<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" version="2.0">
<channel>
<title>igosso 感想まとめ - エキサイト 翻訳</title>
<description>エキサイト 翻訳の口コミ、クチコミ、評価、感想、体験談、レビュー。</description>
<link></link>
<language>ja</language>
<item>
<title>★★★★★ 勉強するときにいつも使ってます : エキサイト 翻訳</title>
<link>http://www.igosso.jp/buzz/22489/</link>
<description>勉強するときにいつも使ってます！翻訳にはここが一番！</description>
<avatar>http://www.igossoapi.com/avatars/def.jpg</avatar>
<name>masayo912</name>
<prof>http://www.igosso.jp/u/masayo912/</prof>
<pref></pref>
<age></age>
<sex></sex>
</item>
<item>
<title>★★★ たまにトンデモない誤訳をすることがありますが大抵の文章は訳してくれ : エキサイト 翻訳</title>
<link>http://www.igosso.jp/buzz/22142/</link>
<description>たまにトンデモない誤訳をすることがありますが大抵の文章は訳してくれます。</description>
<avatar>http://www.igossoapi.com/avatars/def.jpg</avatar>
<name>aru8779</name>
<prof>http://www.igosso.jp/u/aru8779/</prof>
<pref></pref>
<age></age>
<sex></sex>
</item>
<item>
<title>★★★★★ モンクレールはダウンウェアの最高峰 : エキサイト 翻訳</title>
<link>http://www.igosso.jp/buzz/21504/</link>
<description>モンクレールはダウンウェアの最高峰</description>
<avatar>http://www.igossoapi.com/avatars/def.jpg</avatar>
<name>hrhfetjnth</name>
<prof>http://www.igosso.jp/u/hrhfetjnth/</prof>
<pref></pref>
<age></age>
<sex></sex>
</item>
<item>
<title>★★★★★ 中国で働いています : エキサイト 翻訳</title>
<link>http://www.igosso.jp/buzz/19682/</link>
<description>中国で働いています。翻訳で困った時は、よく使います。自然な日本語訳にはなりませんが、なんとなくでもわかるので無料だし十分役立ってます。</description>
<avatar>http://www.igossoapi.com/avatars/def.jpg</avatar>
<name>kuzmanovic</name>
<prof>http://www.igosso.jp/u/kuzmanovic/</prof>
<pref></pref>
<age></age>
<sex></sex>
</item>
<item>
<title>★★★★★ よく利用しています : エキサイト 翻訳</title>
<link>http://www.igosso.jp/buzz/18545/</link>
<description>よく利用しています。文章も単語も、日本語→英語も、英語→日本語も翻訳できるのでとても便利です。</description>
<avatar>http://www.igossoapi.com/avatars/89/0000011189.png</avatar>
<name>1zuminon</name>
<prof>http://www.igosso.jp/u/1zuminon/</prof>
<pref></pref>
<age></age>
<sex></sex>
</item>
<item>
<title>★★★★★ 面白翻訳も含めて、すごいツールだと思いますなにより手軽でつかいやす : エキサイト 翻訳</title>
<link>http://www.igosso.jp/buzz/18506/</link>
<description>面白翻訳も含めて、すごいツールだと思いますなにより手軽でつかいやすい！</description>
<avatar>http://www.igossoapi.com/avatars/def.jpg</avatar>
<name>yuba0928</name>
<prof>http://www.igosso.jp/u/yuba0928/</prof>
<pref></pref>
<age></age>
<sex></sex>
</item>
<item>
<title>★★★★★ このサイト昔から愛用してます : エキサイト 翻訳</title>
<link>http://www.igosso.jp/buzz/17789/</link>
<description>このサイト昔から愛用してます。まあ、ざっくり翻訳ができることがメリットですね。</description>
<avatar>http://www.igossoapi.com/avatars/def.jpg</avatar>
<name>ノリック</name>
<prof>http://www.igosso.jp/u/senbei/</prof>
<pref></pref>
<age></age>
<sex></sex>
</item>
<item>
<title>★★★★ mixiの掲示板などで、好きな選手の海外での口コミなどが貼ってあるとき : エキサイト 翻訳</title>
<link>http://www.igosso.jp/buzz/17028/</link>
<description>mixiの掲示板などで、好きな選手の海外での口コミなどが貼ってあるとき、ソースが外国語だとわからないので、よく利用しています。変な訳し方もあるけど、大意はわかるので便利です！</description>
<avatar>http://www.igossoapi.com/avatars/29/0000010029.jpg</avatar>
<name>もんこた</name>
<prof>http://www.igosso.jp/u/monkota/</prof>
<pref>埼玉県</pref>
<age></age>
<sex>女性</sex>
</item>
<item>
<title> 良く利用しています : エキサイト 翻訳</title>
<link>http://www.igosso.jp/buzz/13384/</link>
<description>良く利用しています。翻訳だけでなく日本語を変換できるのも良いです。</description>
<avatar>http://www.igossoapi.com/avatars/80/0000005880.jpg</avatar>
<name>よしと</name>
<prof>http://www.igosso.jp/u/lry/</prof>
<pref>埼玉県</pref>
<age>20代</age>
<sex>男性</sex>
</item>
<item>
<title>★★★★★ 仕事やプライベートでいつもお世話になっています中には隠しワードを入 : エキサイト 翻訳</title>
<link>http://www.igosso.jp/buzz/1414/</link>
<description>仕事やプライベートでいつもお世話になっています中には隠しワードを入力すると面白い変換をしってくれますｗ</description>
<avatar>http://www.igossoapi.com/avatars/def.jpg</avatar>
<name>sasa</name>
<prof>http://www.igosso.jp/u/rsasa2000/</prof>
<pref>奈良県</pref>
<age></age>
<sex>男性</sex>
</item>
</channel>
</rss>

