エキサイト 翻訳
www.excite.co.jp/world 12口コミ
エキサイト翻訳の英語翻訳サービスは、英語の文章を日本語へ、日本語の文章を英語へ、翻訳が可能な無料のサービスです。左に原文、右に訳文が表示され、原文と訳文を比較しながら翻訳が可能です。
日本語を英語、中国語、韓国語へ翻訳できる。
その逆も出来るから便利。
その逆も出来るから便利。
更新:2008-06-01 16:08:55
参考になった(5)
良く利用しています。
翻訳だけでなく日本語を変換できるのも良いです。
翻訳だけでなく日本語を変換できるのも良いです。
仕事やプライベートでいつもお世話になっています
中には隠しワードを入力すると面白い変換をしってくれますw
中には隠しワードを入力すると面白い変換をしってくれますw
このサイト昔から愛用してます。
まあ、ざっくり翻訳ができることがメリットですね。
まあ、ざっくり翻訳ができることがメリットですね。
面白翻訳も含めて、すごいツールだと思います
なにより手軽でつかいやすい!
なにより手軽でつかいやすい!
参考リンク
www.excite.co.jp
www.excite.co.jp
よく利用しています。
文章も単語も、日本語→英語も、英語→日本語も
翻訳できるのでとても便利です。
文章も単語も、日本語→英語も、英語→日本語も
翻訳できるのでとても便利です。
mixiの掲示板などで、好きな選手の海外での口コミなどが貼ってあるとき、ソースが外国語だとわからないので、よく利用しています。変な訳し方もあるけど、大意はわかるので便利です!
フリーの翻訳サイトの割には、精度もかなり良いかと
思う。 3万以上する韓国語の翻訳ソフトを買ったけど、
このサイトの翻訳結果と大差ないのはガッカリ!
思う。 3万以上する韓国語の翻訳ソフトを買ったけど、
このサイトの翻訳結果と大差ないのはガッカリ!
中国で働いています。
翻訳で困った時は、よく使います。
自然な日本語訳にはなりませんが、
なんとなくでもわかるので無料だし
十分役立ってます。
翻訳で困った時は、よく使います。
自然な日本語訳にはなりませんが、
なんとなくでもわかるので無料だし
十分役立ってます。
たまにトンデモない誤訳をすることがありますが
大抵の文章は訳してくれます。
大抵の文章は訳してくれます。
1件~10件 (全 12件)

ユーザー登録をして、ぜひ投票や口コミをおよせください。
他のサービスでも口コミを探す Twitter(backtweets) はてなブックマーク 
